Les Fées du Rhin

Komponist: Jacques Offenbach
Herausgeber: Jean-Christophe Keck
Librettist: Charles Nuitter - Jacques Offenbach
Deutsche Textfassung: Alfred von Wolzogen

Die Rheinnixen

Romantische Oper in 4 Akten

Uraufführung: 08. Februar 1864 Wien (unvollständige Ausgabe); Sommer 2002 Montpellier, Festival Radio France (rekonstruierte Originalfassung, konzertant); 13. Januar 2005 Ljubljana, Slovenische Nationoper (vollständig, rekonstruierte Bühnenfassung)
Orchesterbesetzung: 1 piccolo, 2 flutes, 2 oboes (both doubling English horn), 2 clarinets, 2 bassoons, 4 horns, 2 cornets, 3 trombones, ophicleide, timpani, percussion, 2 harps, violins 1, violins 2, violas, celli, double basses - on-stage: 2 flutes, 2 oboes, 2 bassoons, 2 horns, 5 violins 1, 3 violins 2 - backstage: 2 trumpets
Personenbesetzung: Conrad von Wenckheim: lyric baritone Franz Waldung: lyric tenor Gottfried: bass-baritone Hedwig: dramatic mezzo-soprano Armgard: lyric coloratura soprano Eine Fee: soprano Erster Landsknecht: tenor Zweiter Landsknecht: baritone Ein Bauer: tenor Bauern, Bäuerinnen, Elfen, Landsknechte: chorus Elfen: ballet
Verlag: Bote & Bock
Aufführungsdauer: 210' 0''
Kompositionsjahr: 1863/64
Ausgabe: Klavierauszug
Sprache: deutsch
Reihe: Offenbach Edition Keck
574 Seiten - Broschur
ISMN: 979-0-2025-3039-9
Bestell-Nr.: BB 3039

Preis: 89,95 €
inkl. MwSt. und zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb


Beschreibung

Ein besonderes Highlight der kritisch-praktischen Neuausgabe der Werke von Jacques Offenbach. Die seit 1864 verschmähte große Oper wurde bei ihrer szenischen Wiederaufführung von der Opernwelt zur Wiederentdeckung der Spielzeit 2004/05 gekürt:

"Während die Urteile über die neuen Opern der Saison 2004/2005 eine breite Streuung aufweisen, herrscht in puncto Ausgrabungen weitgehend Einigkeit: Jacques Offenbachs mit Originalmaterial aus diversen Archiven rekonstruierte romantische Oper Les Fées du Rhin ist die ‘Wiederentdeckung des Jahres’. Konzertant bereits vor drei Jahren von Friedemann Layer in Montpellier revitalisiert, erlebte das Stück in Ljubljana seine szenische Ur-, in Trier seine deutsche Erstaufführung. Höchste Zeit, den philologischen Krimi, der diesen Aufführungen vorausging, einmal genauer zu betrachten."

Inhalt

Originalfassung
Übergangsfassung
Wiener Fassung

Warenkorb

Sie haben zur Zeit keine Produkte im Warenkorb.

Händler vor Ort


 Wir akzeptieren

Lastschrift und Rechnung für alle Kunden aus Deutschland

Profisuche

Sie haben noch nicht gefunden, was Sie suchen?

Dann empfehlen wir Ihnen unsere Profisuche 

Newsletter

Abonnieren Sie unseren Newsletter